聖經中的動物:從鬣狗到河馬

獅子、鱷魚和猴子,天哪!

拉比(猶太教律法專家)納坦·斯利夫金博士(Dr. Natan Slifkin)

2023年8月10日

 

如果要你說出一本提到獅子、獵豹(cheetahs)、鱷魚、河馬和鬣狗(hyenas)的書,你的思緒可能會轉向《人猿泰山》(Tarzan)或其他類似的異域奇談。熊、胡狼(jackals)、猴子和美洲獅(panthers)是《叢林奇譚》(The Jungle Book)的主角。然而,所有這些動物也都出現在聖經中。

聖經中提到的(https://www.biblicalarchaeology.org/daily/ancient-cultures/ancient-near-eastern-world/what-does-the-bible-say-about-dogs/)哺乳動物、鳥類、爬行動物、兩棲動物、魚類和無脊椎動物大約有一百多種。很難給出一個準確的數字,因為有幾個詞可能是同一種生物的同義詞,或者有些詞不完全清楚是否指的是動物。

 

圖中最顯著的位置為以色列貝特謝梅什(Beit Shemesh)聖經自然歷史博物館(Biblical Museum of Natural History)展出的一隻條紋鬣狗和一隻獵豹。背景中可以看到一隻大羚羊(oryx)和一隻獅子。圖片來源:納坦·斯利夫金(Natan Slifkin)

 

由於聖經的背景是應許之地(https://www.biblicalarchaeology.org/daily/biblical-topics/bible-secrets-revealed-episode-2-the-promised-land/)及其周邊地區,因此聖經中描述的動物都是原產於該地區的動物。所以,聖經中沒有提到熊貓、企鵝或北極熊。不過也有例外,聖經中出現了來自印度的猴子和孔雀。原因是它們被運來裝飾所羅門王(https://www.biblicalarchaeology.org/daily/biblical-sites-places/temple-at-jerusalem/searching-for-the-temple-of-king-solomon/)的宮殿(列王紀上10:22)。也有可能提及了長頸鹿(申命記14:5),同樣有時從非洲出口而來,跨國運來作為禮物(贈品)。除了這些例外情況,聖經中的動物都來自以色列地區。

然而,我們不能通過閱讀一本關於以色列動物生態的現代書籍來了解聖經中的野生動物。有幾種生活在現代以色列國的物種屬於非本地物種,在聖經時代並不生活在那裡,因此它們沒有出現在聖經中。黑羽鳥(Mynah birds)【八哥】、海狸鼠(nutria)(類似海狸的齧齒類動物)和無處不在的褐鼠(brown rat)如今在以色列大量存在,但它們在聖經時代並不生活在那裡。

 

聖經自然歷史博物館中的幼年和成年羱羊(ibex)。圖片來源:納坦·斯利夫金

 

反過來,聖經中還提到許多其他物種,它們曾生活在聖經裡的各個地區,但後來卻從該地區消失了。其中包括河馬(約伯記40:15—25)、鱷魚(以西結書29:3—6)、狷羚(hartebeest)【麋羚】(申命記14:4)、獵豹(哈巴谷書1:8)、熊(列王紀下2:24)和獅子(提到150多次!)。還有一些其他動物是圈養的,後來被放回到野外,如鴕鳥(耶利米哀歌4:3)、美索不達米亞梅花鹿(fallow deer)【黇鹿(有白色斑點);雄麆鹿,聖經中也叫「麅子」或「麃子」】(創世記49:21)和雄偉的長角大羚羊(oryx antelope)(申命記14:5)。

由於以色列的疆界位於歐洲、非洲和亞洲之間的紐帶地區,這裡是各種獨特的動物生態組合的家園。它是許多非洲動物的活動範圍的最北端,如鱷魚和河馬;它是許多歐洲動物的活動範圍的東南部,如梅花鹿和狼;它是許多亞洲動物的活動範圍的最西端,如亞洲獵豹。此外,由於地處地中海東側,它還是無數鳥類(https://www.biblicalarchaeology.org/reviews/between-heaven-and-earth/)在歐洲和非洲之間遷徙路線的一部分。因此,聖經中出現的動物生態組合是世界上其他任何地方都找不到的獨特組合。

由於特定物種僅限於世界上的特定地區,因此歷史上沒有生活在聖經中地區的人們並不熟悉這些聖經中的動物。因此,他們將聖經中的動物名稱調換成當地的對應名稱。因此,聖經(箴言6:5)中的「鹿」(zvi)就是「瞪羚」(gazelle)【小羚羊】,但在沒有瞪羚的歐洲,「zvi」這個名字就被改成了「鹿」(deer)。參孫捕捉了300隻「野狗」(shu’al)【或譯狐狼】,並在它們的尾巴上系上火把(士師記15:4),但這個物種在歐洲卻被認定為「狐狸」(fox),這使得伏爾泰(Voltaire)等聖經評論家嘲笑說,像狐狸這樣孤立獨行的動物竟有可能會找到300個成員,這個想法實在可笑。然而,正如其他經文所示,聖經中的「shu’al」實際上是「胡狼」(jackal)【野狗】(見詩篇63:10),是狐狸的親緣動物,會聚集成群行動。然而,由於歐洲沒有胡狼,所以那裡的人們長期以來一直把「shu'al」這個名字與狐狸相提並論。

 

拉比納坦·斯利夫金博士喂長頸鹿。圖片來源:納坦·斯利夫金

 

在以色列的聖經自然歷史博物館(Biblical Museum of Natural History)(http://www.biblicalnaturalhistory.org/),參觀者對展出動物的反應表明了聖經中複雜的動物地理學環境引人入勝。美國參觀者熟悉熊和狼,但他們往往會把鱷魚(crocodile)和短吻鱷(alligator)弄混。歐洲參觀者對梅花鹿很熟悉,但往往對獴(mongoose)感到迷惑。南非參觀者對展品中的許多動物都非常熟悉,包括其中的蹄兔(hyrax)【岩狸】(聖經詩篇104:18中的「沙番」(Coney)或「石獾」(rock badger),一種讓歐洲和美洲人感到不解的動物,但去過開普敦(Cape Town)的人都很熟悉這種動物),但他們從未見過熊或狼。雖然每個人都熟悉獅子、獵豹和河馬,但當人們意識到這些動物曾經在應許之地肆意馳騁時,他們還是大吃一驚—當時這個國家的森林和沼澤面積覆蓋得更為密集。也許聖經真的可以被稱為《叢林奇譚》。

 

拉比納坦·斯利夫金博士是以色列貝特謝梅什(Beit Shemesh)聖經自然歷史博物館(Biblical Museum of Natural History)(www.biblicalnaturalhistory.org)的館長。他還著有多本關於宗教和自然科學的書籍,包括《動物王國的摩西五經百科全書》(The Torah Encyclopedia of the Animal Kingdom)(2015年)。

 

這篇文章翻譯自Rabbi Dr. Natan Slifkin的在線文章「Bible Animals: From Hyenas to Hippos」

https://www.biblicalarchaeology.org/daily/biblical-topics/hebrew-bible/bible-animals/

Visitors:
Copyright 2002-2011 @ www.ysljdj.com. All rights reserved.
All forms of copying other than for private use should get written permission from the copyright owner
版权所有,除作私人用途外,转载需得到作者的书面许可。